UNSCOL
Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon

UN Secretary-General Remarks at Press Conference at the Serail

Beirut, Lebanon

Thursday, 24 March 2016

Mr. Prime Minister, Ladies and gentlemen of the media, Good afternoon everyone. Salam Aleykum,

I am very pleased to be back in Lebanon. The United Nations has a major presence here and I thank Lebanon's leaders for the support they have extended to our Organization.


Before I talk about my visit, I would like to express my deepest condolences for the death of a Lebanese soldier today in Wadi Rayan, in the outskirts of Arsal near the Syrian border.

This bomb attack underlines the importance of international support for the Lebanese Armed Forces, to fight terrorism and to shield Lebanon from turmoil in the region.

My joint visit to Lebanon with the President of the World Bank, Dr. Jim Yong Kim, and the President of the Islamic Development Bank, Dr. Ahmad Al-Madani, shows that

the international community is united and ready to offer its strong support for your country.

Few countries have demonstrated the generosity that the Government and people of Lebanon have shown towards Syrian refugees. Syria’s neighbours are a model for other countries and regions that have far more resources than they do.

The recent conference in London was a good starting point for a shift in approach towards addressing the Syrian crisis in Lebanon.

But we are all concerned that increasing numbers of Syrian and Palestinian refugees are living in dire poverty and resorting to child labour and other desperate measures.

We are equally concerned by the vulnerability of Lebanese host communities, especially in the most impoverished areas.

We are here to find ways to improve conditions for refugees, to support the communities hosting them, and to help mitigate the impact on Lebanon’s economy.

We are also concerned about the political situation in Lebanon which is contributing to an atmosphere of uncertainty.

Mr. Prime Minister, I appreciate your efforts to lead your government through such difficult times.

Lebanon’s President is an important symbol of unity for its people, and a symbol of pluralism in this region. It is vital that the vacuum in the presidency is filled as soon as possible, in order for Lebanon to be whole again.

The United Nations is a steadfast partner to Lebanon through the presence of the 23 agencies, funds and programmes working here, the political mission and the peacekeeping mission.

Ten years after Security Council resolution 1701, there is relative calm across

the Blue Line. UNIFIL in close coordination with the Lebanese Armed Forces is the backbone of this stability.

The United Nations appreciates the important role of the Lebanese Armed Forces in an atmosphere of attacks and threats from extremist groups including Daesh. I echo the Security Council’s clear calls for continued international support for the Lebanese Armed Forces.

In all my visits to this region, I must express my concern about the continued challenges faced by Palestinian refugees and the urgent need for a political solution, based on two states living side by side in peace and security.

Thank you.

Shukran.

Q: You offered your condolences to the Lebanese army after the terrorist attack today that left one soldier killed, how can you support the Lebanese army practically after the halt of the Saudi grant?

SG: First of all, I would like to commend the excellent work of the Lebanese Armed Forces. It has been a source of encouragement that UNIFIL have been working very closely with the LAF. That partnership should continue. With this, we have been able to see peace and stability along the Blue Line. This year we mark the 10th anniversary of Security Council Resolution 1701. Now what happened today where this bomb attack killed near the Syrian border a Lebanese soldier and what happened earlier in January and December last year and all these kinds of terrorist acts, we have to unite and take firm action to defeat the terrorist activities (inaudible). Whatever the circumstances, whatever the justifications they may have those are not acceptable when it comes to terrorism. Now then it is important that the world community is united to defeat terrorism and extremism. At the same time the United Nations believes that it is even more important to address the root causes of how we can address this extremism and terrorism. Why these young people who are easily becoming preys of extremists or terrorists or who fall trap to those extremists.

We have to be really careful in addressing the symptoms of all this. That’s why I had proposed to the General Assembly of the United Nations the plan of action to prevent violent extremism. This proposal was adopted by unanimity on February 12 by the General Assembly. It contains about 70 recommendations that Member States can take and this might not apply to all countries or whatever recommendations may be applicable to governments I think should be addressed. That’s what I have discussed with the Prime Minister this afternoon and I’m asking that we have to show strong commitment and unity and solidarity to fight these extremists and terrorists and also to prepare groundwork so that we can prevent this extremism. I have been urging world leaders in addressing this extremism and terrorism that there should be a good governance. When people are feeling that there is injustice, inequality, impunity for those people then people particularly young people, they are easily disillusioned, frustrated and they become easily targets of these extremists. And therefore, I’m urging world leaders that they should lead by example and by having good governance providing good opportunities- political, social, economic - to young people and vulnerable people. This is what I’m recommending to Member States.

Thank you very much.

ملاحظات يدلي بها الأمين العام للصحافة

بيروت، 24 آذار/مارس 2016

السيد رئيس الوزراء،

السيدات والسادة ممثلو وسائط الإعلام،

مساء الخير عليكم جميعا.

السلام عليكم،

يسرني جدا أن أعود إلى لبنان. فإن لدى الأمم المتحدة وجود كبير هنا وإني أشكر زعماء لبنان على ما قدموه من دعم لمنظمتنا.

قبل أن أتحدث عن زيارتي، أود أن أعرب عن خالص التعازي في وفاة جندي لبناني اليوم في وادي الرعيان، في جرود عرسال القريبة من الحدود السورية.

ويؤكد هذا الهجوم على أهمية الدعم الدولي للقوات المسلحة اللبنانية لمكافحة الإرهاب وحماية لبنان من الاضطرابات في المنطقة.

وتبين زيارتي المشتركة إلى لبنان، مع رئيس البنك الدولي، الدكتور جيم يونغ كيم، ورئيس البنك الإسلامي للتنمية، الدكتور أحمد المدني، أن المجتمع الدولي متحد ومستعد لتقديم دعمه القوي لبلدكم.

ولم تُبد سوى بلدان قليلة السخاء الذي أبداه لبنان، حكومة وشعبا، إزاء اللاجئين السوريين. ويعد جيران سوريا نماذج للبلدان والمناطق الأخرى التي لديها موارد أكثر بكثير مما لديهم.

والمؤتمر الذي عقد مؤخرا في لندن يشكل نقطة انطلاق جيدة لإجراء تحول في النهج الرامي إلى معالجة الأزمة السورية في لبنان.

ولكن يساورنا القلق جميعنا لأن أعدادا متزايدة من اللاجئين السوريين والفلسطينيين يعيشون في فقر مدقع ويلجأون إلى عمالة الأطفال وغيرها من التدابير اليائسة. كما يساورنا القلق إزاء هشاشة المجتمعات المحلية المضيفة في لبنان، ولا سيما في أشد المناطق فقرا. ونحن هنا من أجل إيجاد سبل لتحسين أوضاع اللاجئين، ولدعم المجتمعات التي تستضيفهم، والمساعدة في التخفيف من أثر ذلك على الاقتصاد اللبناني.

ونشعر بالقلق أيضا إزاء الحالة السياسية في لبنان، التي تسهم في جو من عدم اليقين.

السيد رئيس الوزراء، إني أقدر جهودكم لقيادة حكومتكم خلال هذه الأوقات العصيبة.

ويعد رئيس لبنان رمزا هاما لوحدة شعبه، ورمزا للتعددية في هذه المنطقة. ومن الأهمية بمكان ملء فراغ الرئاسة في أقرب وقت ممكن، حتى يصبح لبنان كاملا مرة أخرى.

وتظل الأمم المتحدة شريكا صامدا للبنان من خلال وجود 23 من الوكالات والصناديق والبرامج العاملة هنا، وكذلك البعثة السياسية وبعثة حفظ السلام.

وبعد عشر سنوات، منذ اتخاذ قرار مجلس الأمن 1701، يسود هدوء نسبي عبر الخط الأزرق. ويتمثل العمود الفقري لهذا الاستقرار في التنسيق الوثيق بين القوة المؤقتة والجيش اللبناني.

وتقدر الأمم المتحدة الدور الهام الذي يضطلع به الجيش اللبناني في جو من الهجمات والتهديدات من جانب جماعات متطرفة، بما في ذلك داعش. وإنني أكرر دعوات مجلس الأمن الصريحة لمواصلة الدعم الدولي للجيش اللبناني.

وفي جميع الزيارات التي أقوم بها إلى هذه المنطقة، لا بد أن أعرب عن قلقي إزاء استمرار التحديات التي يواجهها اللاجئون الفلسطينيون، والحاجة الملحة إلى إيجاد حل سياسي، يستند إلى قيام دولتين تعيشان جنبا إلى جنب في سلام وأمن.

شكرا لكم!

السؤال: ما هي الضمانات التي أعطيتها لرئيس الحكومة وللحكومة اللبنانية لضمان ألا تكون المساعدة، التي كما سمعنا من البنك الدولي أنها مشروطة، مقدّمة لإعادة توطين اللاجئين السوريين في لبنان؟

قدّمتم تعازيكم للجيش اللبناني بعد الهجوم الإرهابي اليوم الذي قُتل فيه جنديٌ. كيف يمكنكم دعم الجيش اللبناني عملياً بعد أن توقّفت المنحة السعودية؟

في البداية، أودّ أن أثني على العمل الممتاز للقوات المسلحة اللبنانية. لقد كان ذلك مشجعاً لليونيفيل الذين يعملون بشكل وثيق مع الجيش اللبناني. وينبغي أن تستمر هذه الشراكة. مع هذا، استطعنا أن نرى سلاماً واستقراراً على طول الخط الأزرق. نحيي هذا العام الذكرى السنوية العاشرة لقرار مجلس الأمن رقم 1701. ما حصل اليوم من هجوم مسلّح والذي أودى بحياة جندي لبناني على الحدود السورية وما حصل سابقاً في كانون الثاني وكانون الأول من العام الماضي وكل هذه الأعمال الإرهابية، يجب علينا أن نتوحّد ونتّخذ إجراءات حازمة لإحباط الأنشطة الإرهابية. (غير مسموع).

مهما كانت الظروف، ومهما كانت المبررات التي قد تكون لديهم، فهي غير مقبولة عندما يتعلق الأمر بالإرهاب. ومن المهم أن يتحد المجتمع الدولي لهزيمة الإرهاب والتطرف. في الوقت نفسه، تعتقد الأمم المتحدة أن الأمر الأكثر أهمية يتمثل في معالجة الأسباب الجذرية لهذا التطرف والإرهاب. لماذا يصبح هؤلاء الشباب فريسة سهلة للمتطرفين أو الإرهابيين، ولماذا يقعون في فخ هؤلاء المتطرفين.

علينا أن نكون حذرين جدا في معالجة تأثيرات كل هذه الأمور. ولهذا السبب اقترحت على الجمعية العامة للأمم المتحدة خطة عمل لمنع التطرف العنيف. واعتمد هذا الاقتراح بالإجماع في 12 شباط من قبل الجمعية العامة، حيث يشمل حوالي 70 توصية يمكن أن تأخذ بها الدول الأعضاء، وهذا قد لا ينطبق على جميع الدول، كما أن التوصيات قد